Fédération de Gouren Bodadeg ar Gouren

Breton
  • Breton
  • Français
  • HarpañHarpañ
  • Lec'h prevezLec'h prevez
  • DarempredDarempred
  • Bodadeg
    • Gouren
      • Istor
      • Kinnig
      • Ar pleustr
      • An teknik
    • En estren-vro
      • BEGK
    • Buhez Bodadeg
      • Bodad ren
      • Sifroù pennañ
      • Ar skipailh
    • Kevelerien
      • Dont da vezañ keveler
      • Sponsored
      • Ensavadurioù
  • Keleier
    • Poltred
    • Tournamantoù
  • Deiziataer
  • Stummadurioù
    • Bezañ gourdoner-ez a-youl-vat
    • Emellout er skolioù
    • Tredeog-ez
    • Ti ar Gouren
  • Skolioù
  • Kelaouennoù
  • Kenstrivadegoù
    • Disoc'hoù
    • Pologed
    • Yaouankizoù
    • Tud deuet
    • Trofeoù ha kiboù
    • Kampionad Europa
  • Lec'h prevez
  • Istor ar Gouren
    Istor ar Gouren
    Degaset eo bet ar gouren en Arvorig gant Bretoned tramor adalek ar IVe kantved, p'int bet skarzhet eus o bro gant meuriadoù an Hanternoz.

The maout affair : Un soutien de l’étranger !

Nos amis du nord de l'Angleterre ont suivi avec attention notre affaire du maout. Un journaliste de la BBC nous a d'ailleurs contactés pour avoir quelques informations.

Roger Robson est un des principaux dirigeants et animateurs de la fédération de lutte traditionnelle du Cumbria et tient chronique régulière pour la BBC justement. Voici l'article qu'il va publier :

Cumberland and Westmorland Wrestling

Roger Robson


Our Breton wrestling friends have a crisis on their hands. La Fédération de Gouren appeared in court in Brest this week charged with animal cruelty. Many in the public gallery were dressed in the canvas wrestling jacket of Breton wrestling, prosecution lawyers were met by sheep noises from the crowd, and petitions were signed.

An action had been brought by Stéphane Lamart, supported by the Brigitte Bardot Foundation, to stop an ancient tradition of the main Breton wrestling tournaments, le maout, when the winner is presented with a live sheep, which he carries round the ring on his shoulders.

I have seen a drawing of le maout dating 1837 and witnessed the tradition when I visited their big summer event at St Kadou many summers ago. The same tradition is even mentioned in this country in the Prologue of Chaucer's Canterbury Tales when the Miller, “full bigge he was of brawn and eek of bones”.... “At wrastlynge he wolde have awey the ram. ”

The nub of the matter is that most Bretons see le maout as an ancient tradition which is integral to their culture, whilst the prosecution regard it as animal cruelty. The court decided to deliberate and make a decision on February 8th. But the final words of the judges give hope to the prosecution : "Le respect de la tradition n'exclut pas le respect de l'animal et du progrès" The respect for tradition does not override respect for an animal or for progress.

In Cumbria no sheep are under threat from wrestlers, although they can be good hiping and twisting practice in the sheep pens, but we should have some sympathy with our Breton friends. Our Cumberland and Westmorland wrestling, ancient though it is, has to conform to the modern world of health and safety, child protection, insurance and qualified coaches. Usually, it comes down to common sense, but we must always be alert to bureaucratic threats which could endanger the continuation of the sport as we know it.

Our wrestlers have again been invited to take part in the Breton Back-hold Championships in Guipavas, on the outskirts of Brest, on Saturday, 27th February. In early April the Espoirs European Championships and the Women's European Championships will be held in St Brieuc in Brittany, and again our wrestlers are invited to participate.

In Currock House last weekend a healthy gathering of wrestlers and supporters saw an excellent slide-show of wrestling photographs taken during 2009 and now available on CD. Several images show Richard Fox buttocking opponents so high that their feet are more than seven feet above ground level. And the Bretons are there, too, muddied but cheerful during the Grasmere monsoon week. (Anyone who wishes to have a copy of the CD should contact me on 016974 73559 for details. All profit to the Cumberland and Westmorland Wrestling Association.)


La chronique de Roger sur le site de la BBC :

[http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/other_sports/8406178.stm->http://news.bbc.co.uk/sport2/hi/other_sports/8406178.stm]

Deiziataer

  • Championnat Bretagne-Est

    (11 Mae 2025)
    Monterfil
  • Championnat du Finistère

    (11 Mae 2025)
    Guipavas

Heuliit ac'hanomp

Ober ha skoazellañ

  • Merañ ma skolMerañ ma skol
  • KelennKelenn
  • TredeogiñTredeogiñ
  • En estrenvroEn estrenvro

Hor c'hevelerien

Conseil Départemental du Finistère
Celticoat
Cozigou
Fédération Française de lutte
Legendre
Conseil Départemental du Morbihan
Conseil départemental d'Ille-et-Vilaine
Conseil Départemental des Côtes d'Armor
Conseil Régional de Bretagne

Bezañ keveler

  • En français / E gallegEn français / E galleg

Kavout ac'hanomp

Fédération de Gouren
10, rue Saint Ernel
29800 Landerneau

Mont e darempred ganeomp

02 98 85 40 48

federation@gouren.bzh

Heuliit ac'hanomp war

  • facebook
  • instagram
  • twitter
  • youtube

Hor c'helaouennoù

download

  • Toupinoù
  • Mennegoù lezennel
  • Steuñvenn al lec'hienn
  • @ 2020 Juliana
Remonter